So I'm thinking of playing a very flamboyant/ridiculous/camp to the max anime character, and he occasionally shouts out random phrases in English. Typing out his usual 'Engrish catchphrases' in English while rping just doesn't capture the same ridiculous flair that his original dialogue had. There's also no English sub of the series sadly so I have no idea how that would have translated officially.
Do you think possibly translating his random English phrases into another language (I'm thinking French maybe?) would be acceptable? This wouldn't be too often, but once or twice an episode he tends to shout a couple specific English phrases so I'm thinking once in a blue moon. Keeping it in English I think wouldn't really have the same effect as the original dialogue did :|a
kind of a generalish question?
Do you think possibly translating his random English phrases into another language (I'm thinking French maybe?) would be acceptable? This wouldn't be too often, but once or twice an episode he tends to shout a couple specific English phrases so I'm thinking once in a blue moon. Keeping it in English I think wouldn't really have the same effect as the original dialogue did :|a